Imprimer la page...

TermStar

 La solution de dictionnaire TermStar, disponible également comme produit indépendant, permet de créer des dictionnaires multilingues selon différents critères de classement. Les dictionnaires peuvent être étendus à volonté, les mots ajoutés peuvent être accompagnés d'explications, de synonymes etc.

Le traducteur peut ainsi grâce à cette aide décider de l'utilisation du dictionnaire le plus adapté au sujet de la traduction en cours. Le dictionnaire utilisé est interchangeable, extensible même en cours de traduction, et on peut y faire des recherches à volonté.

Le système analyse les mots de la phrase en cours de traduction et marque automatiquement les mots qui font partie du dictionnaire, les porte dans la fenêtre du dictionnaire d'où il est possible de les copier dans la traduction par simple combinaison de touches.

Utilisation cohérente des mots

Création de dictionnaires multilingues :
TermStar permet pour un travail donné l'emploi d'un ou plusieurs dictionnaires adaptés au texte à traduire en les affichant comme un seul dictionnaire.

Création automatique de terminologie :
Grâce à la multifonctionnalité de TermStar, la compatibilité pour la création et l'emploi de terminologies est optimale. Les options permettent d'assurer un travail homogène de saisie de la terminologie pour tous les utilisateurs et permet aussi d'avoir un minimum de saisie de terminologie que le responsable de la terminologie en central a délimité.

Contrôle automatique de cohérence de la terminologie :
La sauvegarde et le contrôle automatique de terminologie vous apporte son assistance en cours de traduction également.

Il est aussi possible de vérifier que le dictionnaire spécifique à votre entreprise a bien été utilisé lors de la traduction, ceci permettant de vous assurer une utilisation cohérente du vocabulaire.

Utilisation simple et rapide du dictionnaire

Une condition indispensable de la traduction de qualité est l'utilisation cohérente et précise des expressions.

Gestion de la terminologie :
Recueil des expressions spécialisées des textes de la langue source et de la langue cible, puis regroupement dans un dictionnaire en les faisant correspondre. Afin de faciliter la gestion de la terminologie, utilisez la fonction tirer entre les différents dictionnaires.

L'extension rapide du dictionnaire :
Le dictionnaire est extensible à volonté, et les mots saisis peuvent être pourvus de synonymes, d'explications etc. ; les mots existants peuvent être modifiés si besoin.

La simple copie dans la traduction des mots proposés :
Lors de la traduction, en outre la possibilité d'affichage et d'utilisation du dictionnaire, le système analyse séparément les mots des phrases en cours de traduction ; les mots similaires à ceux existants dans le dictionnaire sont marqués en rouge et sont affichés dans la fenêtre du dictionnaire d'où il est possible de les copier dans la traduction par une simple combinaison de touches.

Autres caractéristiques de TermStar

  • Le nombre de langues est illimité

  • Il est possible d'ouvrir plusieurs dictionnaires simultanément

  • Ajout de notes par saisie rapide

  • Echange des langues source et cible par un simple clic

  • Edition de notes existantes

  • Copie et suppression de saisies, notes et champs entiers

  • Copie de segments et de notes de dictionnaire entre dictionnaires, avec la fonction tirer

  • Recherche de mots ou de fractions de mots (avec conservation de l'emplacement)

  • Recherche morphologique

  • De nombreux champs prédéfinis ou à définir à volonté (saisie de note, synonyme, abréviation, texte source, intégration de graphique, qui et quand l'a effectué, qui et quand a effectué la modification etc.)

  • Aide en ligne

  • Compatibilité en réseau

  • Documentation détaillée

Gestion de la terminologie

  • Dissimulation et affichage des notes grâce aux filtres

  • Configuration des filtres à volonté

  • Références marquées de couleur

  • Différents modes d'affichage de dictionnaire

  • Réglage individuel des modes d'affichage et de la configuration des profils utilisateur

  • Création de nouvelles bases de données

  • Création de dictionnaires multilingues

  • Unification de plusieurs dictionnaires

  • Création de projets de terminologie avec l'utilisation de plusieurs dictionnaires

  • Gestion de projets de terminologie préconfigurés

  • Définition des valeurs de base spécifiques à une base de données ou à un projet qui sont automatiquement intégrées à chaque prise de notes

  • Définition des fonctions de contrôle de saisie de données, qui vont imposer de remplir les champs choisis, bloquant toute saisie interdite et configurant la saisie rapide

  • Utilisation des fonctions de contrôle de saisie

  • Appréciation en plusieurs langues par segment de dictionnaire

 

Pour tout complément d'information, appuyez ici.