Imprimer la page...

Système d'assurance de qualité

STAR Hungary Kft. assure son niveau de qualité grâce à un système à trois niveaux.

1. Garanties légales

    La direction souhaite mettre l'accent sur son engagement qualité avec la mise en place, l'introduction puis le développement continu du système de pilotage de la qualité conformément au standard MSZ EN ISO 9001:2009.



    Consultez notre certificat en hongrois, anglais, allemand ou bien en français.

    DIN EN 15038 numério d'enregistrement : 7U170 (www.dincertco.de). Le règlement des normes de garantie qualité (MSZ EN 15038 " Services de traduction. Exigences ") est appliqué obligatoirement pour nos travaux de traduction !


2. Garanties liées aux personnes

  • Les directeurs, collaborateurs, traducteurs et lecteurs de notre entreprise disposent d'une expérience professionnelle de plusieurs années et disposent de diplôme linguistiques et professionnels.

  • Nos collaborateurs participent continuellement à des formations, en outre la formation des utilitaires de Transit, l'assistance par e-mail et au téléphone font partie de notre mission, car nous savons qu'assurer un travail d'équipe continu est indispensable pour atteindre le meilleur niveau de qualité.

3. Garanties liées à l'organisation

  • Contrôle de l'orthographe en 18 langues

  • Examen de l'intégralité de la traduction

  • Examen de la cohérence de la terminologie

  • Examen des codes de formatage

  • Examen du mode d'écriture des chiffres et des unités de mesure du pays concerné.

  • Fenêtre de notes avec connexion dynamique aux parties de texte, avec remarques aux segments en question. La fenêtre de notes en outre contient également des informations standard, comme le statut, la qualité de la prétraduction, ou encore le dernier utilisateur à avoir modifier le segment.

  • Fonctions étendues pour l'analyse de projet (selon langue de départ ou selon langue cible, au niveau du segment ou au niveau du mot), qui permettent de montrer le degré d'avancement du travail de traduction ou l'intégralité de celui-ci (six différents états).

  • La gestion des projets de manière identique avec l'aide de l'utilisation des spécifications des projets antérieurs.

  • L'examen sélectif du texte avec l'aide de filtres.

    Les commandes de nos clients sont toujours prises en charge par le même chef de projet. Le chef de projet garde le contact avec le client et avec le traducteur et s'assure que la traduction est bien conforme aux attentes.

    STAR Hungary Kft. s'assure que l'ensemble de ses collaborateurs et sous-traitants prenne connaissance de sa politique qualité, des objectifs fondamentaux, de la structure et des consignes de fonctionnement du système de pilotage de la qualité et exige que cela soit employé dans l'exercice quotidien.