Seite drucken...

Meinungen zu Transit

Seit acht Jahren verwenden wir TRANSIT und sind äußerst zufrieden. Die Effizienz unserer Übersetzer ist aufgrund dieses Systems um 30 % höher als bei der Verwendung anderer Translation Memory-Systeme. Die Handhabung des Wörterbuchs ist bei TRANSIT extrem einfach und effektiv. Wir würden ausschließlich mit TRANSIT arbeiten, wenn die Auftraggeber nicht manchmal vorschrieben, ein anderes Translation Memory-System zu verwenden."

Röhberg József - Röhberg és Tsa Bt.

Im Frühjahr 2002 entschieden wir uns nach ausführlicher Prüfung der verschiedenen marktführenden Translation Memory-Systeme für TRANSIT, da dieses System unseren Qualitätsanforderungen am besten entspricht. Wir verwenden das Programm nun mehr als ein Jahr intensiv und stellen erfreut fest, gut gewählt zu haben! Da der TRANSIT-Kontext auch unseren speziellen Anforderungen gerecht wird und TRANSIT damit zu unserer hauptsächlich genutzten Software bei Übersetzungsarbeiten wurde, möchten wir unsere derzeitigen Lizenzen, die wir zur Lokalisierung von Software und Dokumenten nutzen, auf weitere Bereiche z.B. auf die Lokalisierung von Websites erweitern."

László Szabó - Graphisoft R&D Rt.

Nicht nur wegen des logischen Aufbaus und der einfachen Handhabung von TRANSIT, sondern auch aufgrund der kundenfreundlichen und flexiblen Preispolitik der Star Hungary Kft. entschieden wir uns, dieses Programmpaket zu kaufen. Als weiteren Vorteil erachten wir, dass das Programm ohne Hardwarecode arbeitet. Der von STAR angebotene Lehrgang vor Ort, die laufenden Informationen zu neueren Varianten, die kostenlosen Upgrades sowie der schnelle und effektive Kundensupport zeigen, dass wir eine gute Wahl getroffen haben."

Akáb Lóránt - Akáb Bt. - Mitglied des Ungarischen Verbandes der Übersetzungsbüros